国新办透露“世纪计划”,引发外国网友热议!

2020-01-02 16:25:48 | 来源: | 参与: 0

  2019年9月,中华人民共和国国务院新闻办公室就《交通强国建设纲要》有关情况举行新闻发布会透露:

  到本世纪中叶(2050年),中国在铁路交通装备方面,要实现重大突破,合理统筹安排时速600公里级高速磁悬浮系统等技术研发...

  中国是在“吹牛”吗?

  仅仅3个月后,时速600公里的中国高速磁浮试验真车,亮相第二届浙江国际智慧交通产业博览会。

\

  1、Maglev

  China is building new faster prototype maglev train line. China existing high-speed trains are almost all faster versions of conventional steel wheels on steel rail trains. China only has one 19-mile long high-speed maglev train line from Pudong to the Shanghai International Airport.

  中国正在建设一条速度更快的磁悬浮列车原型轨道。中国现在的高铁列车几乎都是加速版的传统钢轮和钢轨列车。中国只有一条19英里长的高速磁悬浮列车线路,该线路从浦东出发,到上海国际机场。

  China has the longest network of conventional high-speed rail in the world. They have 29,000 kilometers of high speed rail.In the future, China"s maglev train line mileage will certainly be the first in the world!

  中国传统高速铁路里程世界最长,达到了29000公里, 未来,中国的磁悬浮列车线里程,一定也会是世界第一!

  2、Using stolen

  It is said that China has completed a feasibility study to triple speed maglev from Guangzhou to Beijing on which trains could travel at between 600km/h and 1,000km/h. The higher speed would require building a lower pressure tube (partially evacuated of air) to enable higher speed.

  据说中国已经完成了一项可行性研究,从广州到北京可以建设磁悬浮列车交通网,速度可以达到现在运行高铁的两到三倍,也就是说磁悬浮列车的运行速度在600公里/小时到1000公里/小时之间。这么高的速度需要建设专门的低压管(部分真空),这样高速运行才有可能。

\

  A 600km/h maglev train prototype will be ready for trial runs in 2020. Hubei will start work on a 200-km section made of vacuum tubes to conduct experiments to verify the cutting-edge, high-temperature superconducting maglev theory and ultimately push the speed limit to 1,000km/h.

  时速600公里的磁悬浮列车原型将于2020年试运行。湖北将建造一段200公里长的真空管,以验证尖端高温超导磁悬浮理论,最终将速度限制提高到1000公里/小时。

  We have reason to believe that the maglev train displayed in China is likely to be the first step of great ambition. At this time, where is the United States? Oh, by the way, we are going to buy high-speed rail in China!

  我们有理由相信,此次中国展示的磁悬浮列车,极有可能是勃勃野心的第一步,这个时候,美国在哪里?哦,对了,我们正准备购买中国的高铁!

  3、Trumpken

  China might build a lot more maglev lines in the next one to two decades between the affluent Yangtze River Delta (Shanghai area) and the Pearl River Delta (Hong Kong-Guangzhou area). Business travelers may choose to hop on maglev trains instead of planes if they can travel from one major city to another within an hour.

  未来十到二十年,中国可能会在富裕的长江三角洲(上海地区)和珠江三角洲(香港-广州地区)之间建设更多的磁悬浮列车线路。如果从一个大城市到另一个大城市只需要一个小时,那么商务人士可能会选择乘坐磁悬浮列车而不是飞机。

  

正在加载

精彩阅读

热点排行
  • 日排行
  • 周排行
评论排行
  • 周排行
  • 月排行

-->